Olli Vainio

Kiitotie vai kiitorata?


123 viestiä aiheessa

Edu Kettunen käyttää virallisia termejä laulaessaan: "Minä istuin kiitotien päähän ihmettä katselemaan..." Mutta hän olikin lentäjän poika, melkein sankari siis itsekin.

 

Maikkarin tekstiuutiset ainakin näyttää käyttävän kiitorataa Tokion kaputista kertoessaan.

 

 

[ attachment removed / expired ]

 

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Vai voisiko kiitotien muuttaa ihan tyystin vaikkapa kiitokaduksi tai kiitokujaksi. Ehkäpä kiitoraitti sopisi?

 

Heh, mietin tässä melkein samaa... Eikös se ole niin, että suomeksi "katu" on suora ja "tie" on mutkainen, eli siltäkin kantilta kiitokatu olisi passeli.

Ellei sitten kiitotie-sanassa ole kyseessä Suomen kielitoimiston huolella ja pitkään piiloteltu piruilu nousussa tai laskussa kiemurteleville lentäjille?  ;)

 

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Taas tuli raadiosta tuo vanha kunnon Edu Kettusen "Lentäjän poika". Sieltähän se totuus paljastuu:

 

"Minä istuin kiitotien päähän, jäin ihmettä katselemaan..."  :thmbup:

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

"...leimus Bruusterin siivillä auringon kulta, kun se irtosi kahleista maan.

Olen lentäjän veljenpoika - sekä lentäjä siis itsekin.

Vielä lennän mä korkeammalle kuin muut,

Hemi-setäänikin paremmin..."

 

Sniff, sori ootee, mutta tuli tunnelmallinen olo ::)

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Nyt vähän mielikuvituksen ja verbaliikan suuntaan: paljon on aikojen saatossa romuttunut koneita kiitoteille/kiitoradoille vaatien uhrejakin. Siksikin tuo kiitorata - toisin päin raatokita - ei kuulosta hyvältä.  ;D

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Ääni kiitoradalle.

 

Radan ja tien ero on se että tieltä ja tielle voi poiketa oman mielensä mukaan, radalta/lle ei.  Radalla on toimittava opasteiden tai opastajan ohjeiden mukaan, muuten tulee romua. Tiellä voi olla myös vastaantulijoita, joita pitää varoa. Radalla on ennaltamäärätty kulkusuunta, joten vastaantulijoita ei tarvitse pelätä.

 

Koska lentokoneiden vauhdinotto- ja jarrutusmaatilkku on useimmiten kovasti opastein varustettu ja radioitse muutenkin säännöstelty, on sen pakko olla rata.

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Ääni kiitoradalle.

 

Radan ja tien ero on se että tieltä ja tielle voi poiketa oman mielensä mukaan, radalta/lle ei.  Radalla on toimittava opasteiden tai opastajan ohjeiden mukaan, muuten tulee romua. Tiellä voi olla myös vastaantulijoita, joita pitää varoa. Radalla on ennaltamäärätty kulkusuunta, joten vastaantulijoita ei tarvitse pelätä.

 

Koska lentokoneiden vauhdinotto- ja jarrutusmaatilkku on useimmiten kovasti opastein varustettu ja radioitse muutenkin säännöstelty, on sen pakko olla rata.

Aika hyvät perustelut kyllä radalle ja kiitorata on tainnut alunperin kyllä ollakin käytössä! Vaan nykyinen alan eepos,(Ilmailun Radiopuhelinliikenne)joka on muuten paras tähänastisista,opastaa käyttämään ainoastaan kiitotietä,joten uskottava se on!

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Aika hyvät perustelut kyllä radalle ja kiitorata on tainnut alunperin kyllä ollakin käytössä! Vaan nykyinen alan eepos,(Ilmailun Radiopuhelinliikenne)joka on muuten paras tähänastisista,opastaa käyttämään ainoastaan kiitotietä,joten uskottava se on!

Samoin OPS M1-1.

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Samoin JAR OPS M1-1.

 

Jar? Ilmeisesti kuitenkin vain ops m1-1, joka on kansallinen määräys.

 

jar ops 1:stä tuota määritelmää tuskin löytyy, enkä jar ops m1-1:stä ole ikinä kuullutkaan...

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Kannatan sanaa kiitorata suomeksi , runway is engklish .

 

Railway = junantie ? eeeeiiii.....  ;D

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Asian sunnuntaiharrastajana käytän sanaa kiitotie. Junat kulkevat radoilla ja rata ohjaa junaa. Tie taas on sellainen, missä kulkuneuvon täytyy itse ohjata, kuten lentokoneet tai autot. Poikkeuksena kilparadat, missä ajoneuvon täytyy tai kannattaa noudattaa tarkkaan määrättyä liikerataa ollakseen voittoisa.

 

 

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Hieman aiheen vierestä mutta kumpikos näistä ilmaisuista on selkeämpi ?

 

"Rullaa kiitotietä 03 pitkin kiitotielle 22" vai aiemmin lennonjohdon usein käyttämä "Rullaa RATAA pitkin LÄHTÖPAIKALLE 22"

 

Maallikkona minusta tuo nykyinen kuulostaa jotenkin turhan kankealta...

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Hieman aiheen vierestä mutta kumpikos näistä ilmaisuista on selkeämpi ?

 

"Rullaa kiitotietä 03 pitkin kiitotielle 22" vai aiemmin lennonjohdon usein käyttämä "Rullaa RATAA pitkin LÄHTÖPAIKALLE 22"

 

Maallikkona minusta tuo nykyinen kuulostaa jotenkin turhan kankealta...

 

Lennonjohdon aiemmin usein käyttämä.. missä? Ihan heti ei nimittäin sytytä, että mistä löytyy kiitotiet 03/21 ja 04/22.

 

Noh, siitä riippumatta totean kuitenkin, että "rullaa rataa pitkin lähtöpaikalle 22" on surkea ja epäselvä ilmaisu, eihän siinä edes kerrota, että mitä kiitotietä pitkin sitä sopisi se rullaus suorittaa.

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

 

 

Noh, siitä riippumatta totean kuitenkin, että "rullaa rataa pitkin lähtöpaikalle 22" on surkea ja epäselvä ilmaisu, eihän siinä edes kerrota, että mitä kiitotietä pitkin sitä sopisi se rullaus suorittaa.

 

Sepäs pulmallista. Kannattaisi ottaa aivot mukaan kun rullailee liikennealueella

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Joo sori tarkoitus oli tietysti 03/21 ja tällaista on kuultu Rovaniemellä vuosien varrella.   :-[

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Hieman aiheen vierestä mutta kumpikos näistä ilmaisuista on selkeämpi ?

 

"Rullaa kiitotietä 03 pitkin kiitotielle 22" vai aiemmin lennonjohdon usein käyttämä "Rullaa RATAA pitkin LÄHTÖPAIKALLE 22"

 

Maallikkona minusta tuo nykyinen kuulostaa jotenkin turhan kankealta...

 

Itse tuli käytettyä seuraavanlaista fraasia, kun halusi koneen menevän nimenomaan keskiristeyksestä baanalle ja sitten rataa pitkin lähtöpaikalle:

på finska: "Rullaa C:n kautta ja backträkkiä kiitotielle 30"

in lingkwist: "Taxi via C and backtrack line up runway 30"

 

Osoittautu selkeäksi. Niin.. ja se on sitten Kiitotie  ;D

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Luo uusi käyttäjätunnus tai kirjaudu sisään

Sinun täytyy olla jäsen osallistuaksesi keskusteluun

Luo käyttäjätili

Rekisteröi uusi käyttäjätili helposti ja nopeasti!


Luo uusi käyttäjätili

Kirjaudu sisään

Sinulla on jo käyttäjätili?


Kirjaudu sisään