Antti Asikainen

Hävittäjä

17 viestiä aiheessa

En viitsinyt laittaa kysymystä tuonne tärkeälle puolelle.

 

Mistäköhän juontaa juurensa sana "hävittäjä". Vähän kuin tuhoaja, sitäkö se tarkoittaa?

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Vai tulisiko tuo termi merivoimien puolelta, jossa destroyer tarkoittaa nopeaa ja ketterää saattoalusta? Kuvastaisi siten koneiden roolia saattamassa isompia pommikoneita.

 

...kiinnostava kysymys minusta, hyvin sopisi tuonne ilmailun puolellekin. :)

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Vai tulisiko tuo termi merivoimien puolelta, jossa destroyer tarkoittaa nopeaa ja ketterää saattoalusta? Kuvastaisi siten koneiden roolia saattamassa isompia pommikoneita.

 

...kiinnostava kysymys minusta, hyvin sopisi tuonne ilmailun puolellekin. :)

Niin juu, mutta tuosta sanasta se merivoimien 'hävittäjä' on kuitenkin alkunsa saanut.. Vaikka olisikin lainattu Lontoosta.

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Kun katselin WW II-aikaisten koneiden saitteja, niin sieltä löytyy mm. "bomber destroyer" A/C, "fighter" A/C ja "Interceptor" A/C...Englannin kielellä on koneista siis enemmän käyttötarkoitusta koskevia vivahteita kuin suomenkielessä? Kaikki noistahan oli "hävittäjiä"

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Kun katselin WW II-aikaisten koneiden saitteja, niin sieltä löytyy mm. "bomber destroyer" A/C, "fighter" A/C ja "Interceptor" A/C...Englannin kielellä on koneista siis enemmän käyttötarkoitusta koskevia vivahteita kuin suomenkielessä? Kaikki noistahan oli "hävittäjiä"

 

Bomber fighter = Fighter-Bomber = hävittäjäpommittaja

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Joo, lisää terminologiaa saitilta YFM-1 Airacuda: (designed as) bomber destroyer A/C, siis tuhoamaan pommareita...FM stands for Fighter Multiplace (USAAC definition)

Description: heavy escort fighter/bomber destroyer

 

Pysy noissa sitten perässä....

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Pitänee mennä itsenäisyytemme aanuhämärään: Suomessa ilmestyi 1917 kaksi kirjaa: Immelmannin "KOKEMUKSIANI ILMATAISTELIJANA ja Bölcken SOTALENTÄJÄ BÖLCKEN TAISTELURAPORTIT. Näissä ei puhuta hävittäjistä vielä mitään. Vuonna 1918 suomennettiin Richthofenin kirja nimellä PUNAINEN LENTOHÄVITTÄJÄ. Liekkö tästä sana tarttunut Suomen kieleen...20-luvun kirjoissa puhutaan jo sujuvasti hävittäjistä.

Markku

 

 

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Laittaisin kyllä rahani ennemmin saksankielen suuntaisen juuren pantiksi, kuin englantilaisen:

Vapaasti vääntäen:

fighter = "taistelija"

Zerstörer = "hävittäjä", "tuhoaja"

 

 

Janne

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Olen pitkän saksan lukeneena vähän eri mieltä: saksaksi hävittäjälentäjä on Jagdflieger, hävittäjäkone Jagdflugzeug ja hävittäjälaivue Jagdgeschwader..

Jagd = metsästys

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Samaa mieltä Ilkan kanssa. Saksalainen tietoteos Duden määrittelee Jagdflugzeug = nopea ketterä vastustajan alasampumiseen tarkoitettu lentokone, ja Zerstörer = (2. maailmansodassa) raskas Jagdflugzeug.

Ruotsiksi myös Jaktplan.

 

Kenties keskustelu 1910-luvulla meni näin:

- Nythän "metsästyskone" tai "takaa-ajokone" (Pursuit plane) ei kuulosta oikein järkevältä kuten ei myöskään "tappelukone".

Ja "Fighterin" kääntäminen taistelulentokoneeksi ei sekään ole kovin hyvä valinta, etenkin kun laivaston puolella taistelulaiva-nimike kuvaa aivan eri kokoluokan alusta. Mutta jos katselee vastaavan roolin omaavaa alustyyppiä laivaston puolelta niin se on englanniksi destroyer, saksaksi Zerstörer ja ruotsiksi Jagare. Joten hävittäjä-nimike on sen perusteella ihan hyvä.

 

// Nils

 

EDIT: Manfred van Richthofenin v.1917 kirjan nimi on alkuperäiskielellä "Der Rote Kampfflieger". Oikeampi käännös kaiketi olisi "Punainen taistelulentäjä"..... joten Markun havainto on mielenkiintoinen 8)

 

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Seison korjattuna, Zerstöreriä tosiaankin käytetään näköjään tosiaan vain Me-110 ja isommista koneista (He 219, Ju 88 C, Go P.60A...) siis raskaista hävittäjistä. Eipä ole saksa mun ykkös-, kakkos eikä edes kolmoskieli...

 

Janne

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Silmäilin tuota Immelmannin teosta: Käsitteet lentokone, lentokenttä ilmataistelu ja lentäjä olivat jo "vakiintuneet". Tosin kaksipaikkaisissa oli kaksi lentäjää tai peräti ilmailijaa: Kuljettaja ja tähystäjä. Fokkerista käytettiin nimityksiä Fokker, Fokker yksitaso tai taisteluyksitaso Vihulaisten koneita puhuteltiin yleensä siipien lukumäärän mukaan: Ranskalainen yksitaso, Englantilainen kaksitaso, Voisin kaksitaso jne. Mutta kirjan viimeisillä sivuilla Immelmann ampui alas Bristol hävittäjän! Seliteltiin koneen olevan yhdenistuttava jossa oli eteepäin ampuva kuularuisku. Näinhän oli Fokkerissakin muttei kirjassa siiä hävittäjäksi kutsuttu.

Markku

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Silmäilin tuota Immelmannin teosta: Käsitteet lentokone, lentokenttä ilmataistelu ja lentäjä olivat jo "vakiintuneet". Tosin kaksipaikkaisissa oli kaksi lentäjää tai peräti ilmailijaa: Kuljettaja ja tähystäjä. Fokkerista käytettiin nimityksiä Fokker, Fokker yksitaso tai taisteluyksitaso Vihulaisten koneita puhuteltiin yleensä siipien lukumäärän mukaan: Ranskalainen yksitaso, Englantilainen kaksitaso, Voisin kaksitaso jne. Mutta kirjan viimeisillä sivuilla Immelmann ampui alas Bristol hävittäjän! Seliteltiin koneen olevan yhdenistuttava jossa oli eteepäin ampuva kuularuisku. Näinhän oli Fokkerissakin muttei kirjassa siiä hävittäjäksi kutsuttu.

Markku

Ja hämmennetään vähän lisää :D Tuo Immelmannin näkemä Bristol-"hävittäjä" oli melko varmasti yksipaikkainen Bristol Scout eikä kuuluisampi Bristol F.2B Fighter, joka oli kaksipaikkainen ja tuli palveluskäyttöön vasta 1917 jolloin Immelmann oli jo kaatunut.

Tosin Scoutista sanotaan "The Scout was the first attempt by the Royal Flying Corps to develop a true fighter". Ehkä tässä on syy miksi sitä alettiin kutsua hävittäjäksi?

//Nils

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Luo uusi käyttäjätunnus tai kirjaudu sisään

Sinun täytyy olla jäsen osallistuaksesi keskusteluun

Luo käyttäjätili

Rekisteröi uusi käyttäjätili helposti ja nopeasti!


Luo uusi käyttäjätili

Kirjaudu sisään

Sinulla on jo käyttäjätili?


Kirjaudu sisään