Harri Koskinen

Hornet-hävittäjällä laskutelinevaurio Pirkkalassa 19.11.

9 viestiä aiheessa

Ilmavoimien tiedote 20.11.2012:

 

Hornet-hävittäjällä laskutelinevaurio Pirkkalassa

 

Satakunnan lennoston Hornet-hävittäjän laskuteline vaurioitui Pirkkalassa käynnissä olleessa yölentoharjoituksessa maanantaina 19.11. noin kello 22.30.

 

Laskuun tulleen koneen vasen pääteline antoi hieman periksi koneen istuessa kiitotiehen, mikä johti rengasrikkoon. Ohjaaja sai pidettyä koneen hallinnassa ja kone pysähtyi turvallisesti kiitotielle.

 

Tampere-Pirkkalan kiitorata oli yöllä suljettuna noin kaksi tuntia koneen vaurioanalyysin ja hinaustoimenpiteiden takia.

 

Tapahtuman johdosta suoritetaan lentoturvallisuustutkinta.

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Ilmavoimien tiedote 20.11.2012:

 

Hornet-hävittäjällä laskutelinevaurio Pirkkalassa

 

Satakunnan lennoston Hornet-hävittäjän laskuteline vaurioitui Pirkkalassa käynnissä olleessa yölentoharjoituksessa maanantaina 19.11. noin kello 22.30.

 

Laskuun tulleen koneen vasen pääteline antoi hieman periksi koneen istuessa kiitotiehen, mikä johti rengasrikkoon. Ohjaaja sai pidettyä koneen hallinnassa ja kone pysähtyi turvallisesti kiitotielle.

 

Tampere-Pirkkalan kiitorata oli yöllä suljettuna noin kaksi tuntia koneen vaurioanalyysin ja hinaustoimenpiteiden takia.

 

Tapahtuman johdosta suoritetaan lentoturvallisuustutkinta.

 

OT: Jännää sinällään - liittymättä mitenkään uutisen aiheeseen - että Ilmavoimatkaan ei ole päässyt selvyyteen kumpaa termiä pitäisi käyttää: kiitotietä vai kiitorataa. Meillehän se on täällä ollut päivänselvää jo ammoiset ajat. Vai... onko?  ;):-\

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Kiitotie eli kiitorata on maalentopaikalle määritetty suorakaiteen muotoinen alue, joka on kunnostettu ilma-alusten laskua ja lentoonlähtöä varten.  ;D

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Kyllä synonyymit ovat sitten ihmeellisiä. Kumma kun kieleemme ei ole saatu standartisanastoa, sellaista yksinkertaistettua suomea, jonka kanssa kaikki pärjäisivt ilman ihmettelyä. Kaunokirjallisuudestakin tulisi heti paljon helppolukuisempaa. Vai olisiko kaunokirjallisuudelle enää sen jälkeen tarvetta?

 

::)

 

jk

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Niin no, miten sen nyt ottaa. Synonyymejä käytetään puhe/kansankielessä aina, ja kaikenlaisia muitakin väännöksiä, mutta luulisi Ilmavoimien käyttävän sitä termiä, mitä "virallisesti" käytetään ohjesäännössä - ja "virallisissa" tiedotteissa. Vai, käytetäänkö sielläkin molempia? Ja toisaalta, ehkä tässä nyt sitten ollaan lähestytty kansan syvien rivien ymmärtämystä laittamalla mukaan molemmat. Mee ja tiijä.

 

No, mutta - sori kun aloitin.  :-[ Ei laiteta tästä pystyyn taas kertaalleen juupas-eipäs -kehää. Eihän, juuhan?

 

Viisas saa jatkaa.  ;)

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Kyllä synonyymit ovat sitten ihmeellisiä. Kumma kun kieleemme ei ole saatu standartisanastoa, sellaista yksinkertaistettua suomea, jonka kanssa kaikki pärjäisivt ilman ihmettelyä. Kaunokirjallisuudestakin tulisi heti paljon helppolukuisempaa. Vai olisiko kaunokirjallisuudelle enää sen jälkeen tarvetta?

 

Onhan niitä standardisanastoja saatu, esimerkiksi englantiin on STE, joka varmaan sullekin on tullut tutuksi sattuneesta syystä. Vielä se J.K. Rowling (eka brittikirjailija joka tuli mieleen) saa silti väännettyä kaunokirjallisuutta :)

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Luo uusi käyttäjätunnus tai kirjaudu sisään

Sinun täytyy olla jäsen osallistuaksesi keskusteluun

Luo käyttäjätili

Rekisteröi uusi käyttäjätili helposti ja nopeasti!


Luo uusi käyttäjätili

Kirjaudu sisään

Sinulla on jo käyttäjätili?


Kirjaudu sisään