Jani Luoto

Copterline vaatii miljoonakorvauksia Sikorskylta

41 viestiä aiheessa

anteeksi herra Kihlman, että kommentoin taas mutta epäilempä ettei kovinkaan moni lentäjä tiedä kuinka pienistä kanavista tulevilla paineilla se kone kääntyy (kun se hydraulipumpulta lähtevä ranteenvahvuinen Hyd-painelähtö ei mene ihan sen kokoisena toimilaitteelle asti, siihen työsylinteriin kun ruiskutetaan sitä 3000psi:n hydraulipainetta edellämainitsemastani nuppineulanpään kokoisesta kanavasta. Sen verran jo näinkin lyhyen elämäni aikana istunu eri lentolaitteiden tyyppikursseilla että tiedän ettei siellä juuri paneuduta siihen miten siellä esim. työsylinterissä ne paineet oikeasti liikkuu.

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

No eihän tuo nyt ole mikään teoria onnettomuuden syystä. Kuten voin fiksuna miehenä Jukka itsekin todeta, en epäile, etteikö servossa vikaa olisi ollut. Sen sijaan ihmettelen sitä, miten tuon tyyppinen servo voi mennä jumiin noin yhtäkkiä ja ennalta varoittamatta. Siksipä siitä ohjain-checkistä kysyinkin...

 

Okei, myönnän että toi ei ollut teoria onnettomuuden syystä. Lähinnä teoria siitä mistä onnettomuus ei johtunut.

 

Eikös ohjain-check tehdä aina ennen lentoonlähtöä? Ainakin tönkkösiipisillä. Koptereista en tiedä. RC-kopterilla teen sen kyllä ennen lentoa mutta lienee ihan eri asia. (Kuitenkin on joskus lähdetty lentoon vaikka peräroottorin servo on reversellä...  :-[)

 

Mutta aikanaanhan tuo selviää, raportti kun onneksi tulee ihan yleisesti luettavaksi jossain vaiheessa.

 

Totta. Toivottavasti silloin ollaan viisaampia ja voidaan yhtyä tutkijoiden tuloksiin.

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Torstenille pahoittelut jos olet kokenut kirjoitteluni loukkaavaksi. Täällä on viime aikoina heitelty alatyylisiä kommentteja vähän puolin ja toisin, mutta se saa nyt osaltani loppua.

 

 

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Torstenille pahoittelut jos olet kokenut kirjoitteluni loukkaavaksi. Täällä on viime aikoina heitelty alatyylisiä kommentteja vähän puolin ja toisin, mutta se saa nyt osaltani loppua.

Myös minun osaltani mahdollisesti jo lausutut asiattomuudet loppuvat nyt. Anteeksi.

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Kai Mika kuitenkin jonkinmoista kokemusta omaa kun kopteria tietääkseni työkseen lentää..?

 

eli on siis myös hydrauliikan asiantuntija?  ;)

 

Itse ainakin odottelen kuumeisesti että pääsee lukemaan tuota pumaskaa.

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Jo marraskuussa 2005 NTSB julkaisi onnettomuuden johdosta turvallisuussuosituksen, jossa on ensinnäkin todettu varsin tarkasti kaikki viat ja eri puolilta hydraulijärjestelmää löydetyt hiutaleet sekä sisäiset vuodot jne, mitä epäilyksenalaisessa servossa/aktuaattorissa/hydraulijärjestelmässä paljastui - vaikkakaan sitä syytä, mikä johti servon virheelliseen toimintaan, ei ollut vielä lyöty lopullisesti lukkoon. Kuitenkin todettiin jo melko pian onnettomuuden jälkeen, että kyseisen servon kunto ei ollut lähelläkään hyväksyttävää.

 

Ja toiseksi siellä todettiin, että kyseessä oli ensimmäinen S-76-onnettomuus, jossa kopterissa oli Flight Data Recorder, mikä helpotti tutkijoiden työtä huomattavasti.

 

Siellä todettiin myös, että Sikorskyn (tarkastuslistan mukainen) ohjaimien kokeilun osa 2, ns. "stick jump test", oli tehty FDR:n tietojen mukaan 3 kertaa sen päivän yhteensä 14 startin aikana.

 

Ja lopussa suositellaan mm., että kaikkien operaattoreiden tulisi suorittaa täydellinen ohjaintesti jatkossa poikkeuksetta ennen jokaista starttia.

 

Kovasti teknispainotteista tekstiä, mutta niin tulee ilmeisesti olemaan loppuraporttikin. Minä näistä sen enempää tiedä, kunhan käänsin suomeksi sen minkä jotenkin ymmärsin....

 

http://www.ntsb.gov/recs/letters/2005/A05_33_35.pdf

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

 

 

Servo on huonoa suomea. Siitä kuvaavampi ja parempi käännös on juuri tehostin.

 

 

Joku asiantuntija voisi vastata, onko servon täsmällinen käännös todella "tehostin".

 

Kuvittelen, että kantasanana on latinan orjaa merkitsevä "servus" ja siitä johdettu verbi "servio" (olla orjana/palvella). Servohan on enemmän tai vähemmän itsenäinen yksikkö, joka tekee sitä, mitä isäntä käskee. Mutta ei kuitenkaan ole isännän suoranainen jatke.  Siis samaa sanajuurta kuin "serveri" (palvelin)

 

Tehostin viittaa alkuperäisen toiminnon vahvistamiseen. Usein vielä niin, että ilman tehostintakin pystytään toiminto jotenkuten suorittamaan. Tyypillisenä esimerkkinä auton ohjaus- tai jarrutehostin. Virolaisen onnettumuustutkinnan edustaja ei ehkä käyttänytkään aivan täsmällistä analogiaa, kun vertasi Sikorskyn servoa auton ohjaustehostimeen. Sikorskyn servohan on pikeminkin aktuaattori, joka yksin ja ainoastaan ohjaa roottoria.

 

Mikä olisi siis täsmällinen suomennos? Ehkä sellaista ei olekaan, ennenkuin joku täällä keksii. Siihen asti puhuisin iloisin ja vapain sydämin servosta.

 

 

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

 

Minusta servo on ammattinimike jota ammattilaiset käyttää niin miksi nyt keksimään jotain ihmeellistä suomennosta jota ihmiset ei tunnista? Kaikki puhuu internetistä eikä mistään verkkojen verkosta ;)

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Servo/ohjaustehostin hässäkkä jytkähtää helpostikkin jumiin koska hydraulipainekanavat ko.laitteen sisällä ovat nuppineulan pään (terävän pään) kokoista kamaa, ja siellä ei siis tarvi olla kovinkaan suurta epäpuhtautta että se jumittaa nestekanavan. tukoksen ei tarvi olla kuin hetkellinen jolloin ohjattavuus on menetetty, kun se salaman nopeasti liikuttaa servon/ohjaustehostin hässäkän päässä olevan toimilaitteen äärilaitaan.

 

Morjensta Mikko.

On ilo lukea ammattitaitosta selvitystäsi asiasta, sillä täällä törmää helposti mutu-tietoon ja tunnelmointiin asian vierestä.  :thmbup:

 

Tervetuloa käymään, kunhan kerkeet  ;)

 

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Servo/ohjaustehostin hässäkkä jytkähtää helpostikkin jumiin koska hydraulipainekanavat ko.laitteen sisällä ovat nuppineulan pään (terävän pään) kokoista kamaa, ja siellä ei siis tarvi olla kovinkaan suurta epäpuhtautta että se jumittaa nestekanavan. tukoksen ei tarvi olla kuin hetkellinen jolloin ohjattavuus on menetetty, kun se salaman nopeasti liikuttaa servon/ohjaustehostin hässäkän päässä olevan toimilaitteen äärilaitaan.

Joo, noin minäkin olen oppinut tämän Copterline-tapauksen jäljiltä.

Mutta toisaalta lienee päivän selvää, että joko sen epäpuhtauden pääsy sinne kanaviin on suunnittelun kautta tehty kutakuinkin mahdottomaksi tai sitten tällainen "toimilaitteen salamannopea tappiin vieminen" on ao. tapauksessa estetty.

Jos siellä systeemissä on jotain, mikä altistaa sen näille epäpuhtauksille, niin hylky sellaiselle ja korvausvaatimus sille taholle, joka sen on hyväksynyt lentolaitteessa käytettäväksi.

Ihan sama vaikka "olisi käytössä kaikissa maailman lentolaitteissa". Parempi panna pannaan myöhään kuin ei milloinkaan.

 

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Joku asiantuntija voisi vastata, onko servon täsmällinen käännös todella "tehostin".

 

Kuvittelen, että kantasanana on latinan orjaa merkitsevä "servus" ja siitä johdettu verbi "servio" (olla orjana/palvella). Servohan on enemmän tai vähemmän itsenäinen yksikkö, joka tekee sitä, mitä isäntä käskee. Mutta ei kuitenkaan ole isännän suoranainen jatke.  Siis samaa sanajuurta kuin "serveri" (palvelin)

 

Tehostin viittaa alkuperäisen toiminnon vahvistamiseen. Usein vielä niin, että ilman tehostintakin pystytään toiminto jotenkuten suorittamaan. Tyypillisenä esimerkkinä auton ohjaus- tai jarrutehostin. Virolaisen onnettumuustutkinnan edustaja ei ehkä käyttänytkään aivan täsmällistä analogiaa, kun vertasi Sikorskyn servoa auton ohjaustehostimeen. Sikorskyn servohan on pikeminkin aktuaattori, joka yksin ja ainoastaan ohjaa roottoria.

 

Mikä olisi siis täsmällinen suomennos? Ehkä sellaista ei olekaan, ennenkuin joku täällä keksii. Siihen asti puhuisin iloisin ja vapain sydämin servosta.

Pohdimme tälle lainasanalle "servo" selkeämpää sanaa. Yritimme Copterlinen edustajan kanssa löytää servon tilalle suomenkielisen sanan. Ohjaustehostimesta siinä on tavallaan kysymys. Tehostinta käytän nyt sitten toistaiseksi. Kopteri on täynnä toinen toistaan erikoisempia kikottimia, joten ohjausservo on nyt muuttunut tietyssä käytössä ohjaustehostimeksi.

 

Entisöidä on nykyään entistää. "Viive, viipeen", kuuluu virallinen taivutus... Suomi on joskus ihan mahoton kieli.

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Ja mitä vastaa helikopteritehdas: Sikorskyn mukaan Copterlinen vuorokopterin mereensyöksyn aiheutti trombin synnyttämä vesipyörre. Heidän mielestään mitään teknistä vikaa kopterissa ei ollut.

Tekniikan maiilmassa oli hyvä juttu tuosta onnettomuudesta. Siinäkin Sikorskyn kantana oli että kopterin "mustan laatikon" (kaikki tietää mitä tarkoitan, joten, onko näin ok?) tallentama data ei voi pitää mitenkään paikkaansa, vaikka tapahtumalla oli silminnäkijä, eikä viron rannikolla oltu huomattu mitään trombia.

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Pohdimme tälle lainasanalle "servo" selkeämpää sanaa. Yritimme Copterlinen edustajan kanssa löytää servon tilalle suomenkielisen sanan. Ohjaustehostimesta siinä on tavallaan kysymys. Tehostinta käytän nyt sitten toistaiseksi. Kopteri on täynnä toinen toistaan erikoisempia kikottimia, joten ohjausservo on nyt muuttunut tietyssä käytössä ohjaustehostimeksi.

 

Entisöidä on nykyään entistää. "Viive, viipeen", kuuluu virallinen taivutus... Suomi on joskus ihan mahoton kieli.

 

Siis minun ehdottamani ei sitten kelvannu 8)

Jaa viesti


Link to post
Jaa muulla sivustolla

Luo uusi käyttäjätunnus tai kirjaudu sisään

Sinun täytyy olla jäsen osallistuaksesi keskusteluun

Luo käyttäjätili

Rekisteröi uusi käyttäjätili helposti ja nopeasti!


Luo uusi käyttäjätili

Kirjaudu sisään

Sinulla on jo käyttäjätili?


Kirjaudu sisään